注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

小雪初晴闲翻书

独立读书札记,非媒体稿

 
 
 

日志

 
 
关于我

梦亦非

1975年生,布依族,贵州独山县翁台乡甲乙村人,写诗、评论、小说、专栏等。 出版物: 《吸血鬼》(大象出版社) 《魔书:魂飞魄散》(河南文艺) 《珠宝的前世今生》(重庆出版社) 《我为首饰狂》(中国轻工) 《孔子博客》(陕西人民) 《动物改变世界》(长江文艺) 《植物改变世界》(同上) 《孔子日记》(现代出版社) 《爱在西元前——有关动物的98个片断》(友谊) 《孔子的部落格》(台湾大旗) 《世界顶级服装设计师TOP20》(重庆)

网易考拉推荐

小雪初晴楼读书札记之《醒来的森林》  

2006-10-24 17:18:03|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 2006/10/24
 
 书名:《醒来的森林》,(美)约翰·巴勒斯著 程虹译三联书店2004年1月第1版,14.60元。
 
   “当大自然造就蓝鸲时,她希望安抚大地与蓝天,于是便赋予他的背以蓝天之彩、他的胸以大地之色调,并且威严地规定:蓝够在春天的出现意味着天地之间的纠纷与争战到此结束。蓝鸲是和平的先驱;在他的身上体现出上苍与大地的握手言欢与忠诚的友谊……”这是约翰·巴勒斯的著作《醒来的森林》第七章《蓝鸲》的开头。如此优美的片断在全书中比比皆是,除了作者的文笔充满诗意之外,更得益于程虹女士到位的翻译。
   知道程虹女士从她的那本专著《寻归荒野》开始,她在这本专著中介绍了美国的自然文学,巴勒斯自然是这本专著中的一个重点。由她来翻译《翻来的森林》,当然是最恰当不过了。我手头有许多自然文学方面的著作,但极少有翻译得到位的,许多本来很美好的书被译得乱七八糟,这当然与译者缺乏自然知识与文学素养有关系。
   而约翰·巴勒斯,此人值得我们都记住:1837年生于纽约州卡茨基尔山区的一个农场,祖先都是农民,而他当过农民、教师、专栏作家、演讲经纪人、政府职员,1873年他在哈德逊河西岸购置了一块9英亩的果园农场,亲手设计和修建了一幢石屋,称为“河畔小屋”,1875年又在两英里外的山间盖了一所简易房子——“山间石屋”,此后他一直居住于这两个地方,劳作和写作。现在“山间石屋”已是国家历史遗址,当年去拜访巴勒斯的有总统罗斯福、大诗人惠特曼、爱迪生、福特、约翰·缪尔等。巴勒斯的主要著作有《醒来的森林》、《冬日的阳光》、《诗人与鸟》、《蝗虫与野蜜》等,他是那个时代最受欢迎的作家,曾创下一百五十万册的销量。写作《我们的国家公园》和《夏日走过山间》的约翰·缪尔被称为“山之王国中的约翰”,而约翰·巴勒斯则被称为“鸟之王国中的约翰”,这就是美国文学中两个著名的“约翰”。
   回到《醒来的森林》一书,此书并不是一部专著,而是八篇自然散文的集成,《众鸟归来》写鸟在春天的归来,《在铁杉林中》写的是铁杉林中遇到的鸟儿,《阿迪朗达克山脉》则写在此山脉中的漫游,打猎与垂钓,《雀巢》写鸟儿们的筑巢,《在首都之春观鸟》写华盛顿的鸟们,《漫步桦树林》并不是优闲地漫步,而是去寻找一个湖垂钓的过程中的遭遇和鸟儿,《蓝鸲》是关于蓝鸲这种鸟儿的优美散文,《自然之邀请》则叙述了自己对大自然的兴趣。全书简约而文笔优美,让人在获得自然般享受的同时也获得了不少关于鸟儿的知识。“自然文学”大抵不虚构,忠实地记录下自己在大自然中的所观所感即可,但这比虚构文学更需要才华与情怀。
  在这个秋日忽阴忽晴的下午,我坐在檐下的竹躺椅中愉快地读完了这本二百多页的书,弟弟在院子里劈柴,松木的香气弥漫到了书卷中的自然之境界,我倒了一杯米酒,在醇厚的米酒之味中,对此书的阅读更是一种山居生涯的至美享受……
  评论这张
 
阅读(169)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017